Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
raykogueorguiev
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - raykogueorguiev
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 21 - 40 av ca. 349
<<
Forrige
1
2
3
4
5
6
7
••
Neste
>>
39
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Готино е да Ñи важен, но по-важно е да ...
Готино е да Ñи важен, но по-важно е да Ñи готин!
Oversettelsen er fullført
È figo essere importante, ma è più ...
"Guay" contra "Importante"
"Guay" contra "Important"
53
Kildespråk
Когато ÑитуациÑта изглежда безнадеждна, проÑто...
Когато ÑитуациÑта изглежда безнадеждна, проÑто ÑменÑш тактиката.
Oversettelsen er fullført
quando...
Estrategia
Estratégia
76
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Много Ñи хубава тук...
Много Ñи хубава тук на тази Ñнимка.:-)) Много добре ти Ñе е отразила любовта и белла ИталиÑ.
Before edits: "mnogo si hubava tuk na tasi snimka::))mnogo dobre ti se otrasyva lubovta i bella italia" / Cyrillic version provided by ViaLuminosa> <Freya>
Oversettelsen er fullført
Molto
68
Kildespråk
Завинаги заедно,ръка за ръка,преодолÑвайки вÑÑка...
Завинаги заедно,ръка за ръка,преодолÑваме вÑÑка трудноÑÑ‚ и продължаваме Ñ ÑƒÑмивка!
ТекÑта ми Ñ‚Ñ€Ñбва за образец за направата на татуйрвка,ще ви Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта да бъде преведен точно,без никакви жаргони.
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¸ предварително :)
Oversettelsen er fullført
per sempre...
27
Kildespråk
Ðе тръгвам, ако заедно не тръгнем
Ðе тръгвам, ако заедно не тръгнем
"Bridge: "I'm not going if not going together (with you)"
Oversettelsen er fullført
No!
Je ne partirai pas si nous ne partons pas ensemble
ΟΧΙ!
Nuk nisem,në qoftë se nuk nisemi bashkë.
396
Kildespråk
a)}: Ðе бÑÑ… ти казал, че аз Ñъм ...
a)}: Ðе бÑÑ… ти казал, че аз Ñъм излизал Ñ Ð Ð¾Ð±ÐµÑ€Ñ‚Ð°, Ñамо защото ти тогава, ако Ñи ÑпомнÑш, й беше ÑдоÑана, че Ñе е качвала в колата на Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð”Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ»Ðµ.
б): Дадададада, Ñлушала Ñъм такива глупоÑти и друг път.
в): Ðе е Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, един път Ñе опита да ми развалиш нещата, втори път нÑма да Ñтане.
a}: Ðе, не Ñъм Ñе опитвал нищо да развалÑм, оти Даниеле, като дойде тук.
б): Ð, така ли??
б): Гледай Ñега, аз Ñи Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚, ти - твоÑ... И не Ñе меÑи в моÑ, точка по въпроÑа.
questa è una conversazione su skype tra il soggetto a e b in bulgaro con alfabeto latino.
Oversettelsen er fullført
Non ti ho detto ...
77
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Ðе Ñе е родил още този, който да ни Ñпре - Да обичаме и да Ñе борим за това, в което вÑрваме!
Ðе Ñе е родил още този, който да ни Ñпре - Да обичаме и да Ñе борим за това, в което вÑрваме!
Oversettelsen er fullført
The one who will stop us
Non è ancora nato colui che ci può ...
71
Kildespråk
Съдбата не е Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑˆÐ°Ð½Ñ , Ñ‚Ñ Ðµ Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð°...
Съдбата не е Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑˆÐ°Ð½Ñ , Ñ‚Ñ Ðµ Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° избор..
За Ð½ÐµÑ Ð½Ðµ Ñе чака, Ñ‚Ñ Ñе поÑтига
Oversettelsen er fullført
Il destino
O destino
124
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Vreau
Vreau să te întreb cum o mai duci şi ce mai e nou pe acolo. La birou, totul e la fel: şeful e tot un om de nimic, se comportă cam rău, băieţii, e totul ok.
Before edit:
vreau sa te intreb cum o mai duci si ce mai e nou pe acolo,in oficina totul e la fel seful e tot un om de c***t se comporta cam rau,baietii e totul ok.
Changed "oficină" -> "birou".
Oversettelsen er fullført
Voglio...
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Sto pensando a te...si...da un po'
Sto pensando a te...si...da un po'
Oversettelsen er fullført
МиÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб..да..не отÑкоро
39
Kildespråk
Борбата е моÑта ÑтихиÑ, а победата моето правило
Борбата е моÑта ÑтихиÑ, а победата моето правило
Oversettelsen er fullført
La lotta
Pugna elementu meum
Fighting is my element and victory, ...
metafrasi
166
Kildespråk
Силен Ñи, когато Ñе уÑмихваш, въпреки болката...
Силен Ñи, когато Ñе уÑмихваш, въпреки болката Ñи.Смел Ñи, когато преодолееш Ñтраха Ñи, за да помогнеш на друг да преодолее ÑвоÑ.Добър Ñи, когато ÑобÑтвената ти болка не те прави ÑлÑп за болката на друг.
за татуировка
Oversettelsen er fullført
Sei forte quando ...
221
Kildespråk
Ðа вечерÑ
ПиÑах на Диаволинко да ми купи карта утре. Знаеш ли, той ми липÑва, ти Ñъщо. Ðа морето беше хубаво, утре пак. Обаче гръцкото море ми липÑва Ñъщо. ÐадÑвам Ñе, че Ñи добре? Обичам те. Марен
p.s. Ðнтонио каза да ти кажа ciao, тоеÑÑ‚ здравей. И alora, означава: и така...
mam na vecheria ame.pisah na diavolinko da mi kupi karta utre.znaesh li toi mi lipsva.tisashto. na moreto beshe hubavo.utre pak. obache gr.more mi lipsva sushto. nadiavam se che si dobre? Obicham te. Maren p.s. Antonio kaza ti kaja ciao,t.e.zdravei. I alora oznachava i taka.
Oversettelsen er fullført
Ðа вечерÑ
79
Kildespråk
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse oshte.., gledai da ne izgorish, kato minaloto liato
"karpeliva" e obrashtenie i niama nujda ot prevod.
1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno
Oversettelsen er fullført
Sei molto "karpeliva...
16
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Ðма не Ñи в БГ или?
Ðма не Ñи в БГ или?
Before edit:
ama ne si v BG, ili?
Oversettelsen er fullført
Però non sei in BG, oppure?
126
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Еееххее, адаш!!! За много години, ...
Еееххее, адаш!!! За много години, наиÑтина, мина толкова време! Скоро ще Ñе виждаме на ветеранÑки мачове! И на теб Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ уÑпех и здраве!!! Целувки!"
Oversettelsen er fullført
Eheee, omonimo...
213
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Καλή επιτυχία
Κανονικά θα ÎÏ€Ïεπε να σου ευχηθώ "καλή Ï„Ïχη στις εξετάσεις σου". Το μοναδικό άτομο όμως που δεν χÏειάζεται αυτή την ευχή είσαι εσÏ. Έχεις την ευφυÎα και την ικανότητα να τα καταφÎÏεις και σήμεÏα.
Είμαι σίγουÏος ότι θα τα καταφÎÏεις
Σε ευχαÏιστώ για τα Ï…Ï€ÎÏοχα μαθήματα.
είναι Îνα γÏάμμα σε μία φίλη που Îχει εξετάσεις
Oversettelsen er fullført
Augurio
44
Kildespråk
Ðлена иÑкра, от теб изтръгната, вечно и Ñветò е...
Вечно и Ñветò е Ñамо мъртвото,
живото живее в грÑÑ….
Този Ð¾Ñ‚ÐºÑŠÑ Ðµ от Ñтихотворението на ÐÑ‚Ð°Ð½Ð°Ñ Ð”Ð°Ð»Ñ‡ÐµÐ² "Камък". Може в превода вмеÑто "Ñвето" да го промените на "ÑвÑто" за улеÑнение. За превода на английÑки може да използвате британÑки.
Oversettelsen er fullført
Perenne e...
Scarlet spark torn from you, eternal and sacred are...
Οἱ μόνοι κάτω ἀίδιοι καὶ á¼Î³Î½Î¿á½· εἰσιν
248
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Супер Ñъм. Общо взето, нÑма от какво ...
Супер Ñъм. Общо взето, нÑма от какво да Ñе оплача. Моторетката Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð´Ð¾Ñ… на един хлапак, да Ñе радва и Ñега Ñъм безмоторен, но Ñкоро миÑÐ»Ñ Ð´Ð° Ñе оборудвам. Сега чакам да падне ÑнÑг и да карам Ñки. Ð’Ñе нещо Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе кара. Ти как Ñи? Как вървÑÑ‚ нещата при теб? Пращам ти една миÑлена прегръдка.
Gigio78, at this site, all the texts must be written in the corresponding alphabet, i.e. Bulgarian text must be in Cyrillic letters. This is the second time I handle the cyrillization of your text. There will be no 3rd. In the future such requests will be immediately deleted.
ViaLuminosa
Oversettelsen er fullført
Sto a meraviglia. In generale, non ...
34
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
dovrebbe essere una specie di proverbio oppure un detto
Oversettelsen er fullført
Sei stato scelto per me, come io per te.
<<
Forrige
1
2
3
4
5
6
7
••
Neste
>>